グランド セイコー 自動 巻き FOR DUMMIES

グランド セイコー 自動 巻き for Dummies

グランド セイコー 自動 巻き for Dummies

Blog Article

半世紀以上もの時を経た今もなお、その高い志と匠の技術は伝承され続けています。

時計師たちの繊細な指先と、精緻な部品加工技術の融合によって生まれる、世界最高峰のメカニカルムーブメント。

グランドセイコーのすごいところは、長年基本的なデザインは変えずに、その時々の最高の技術を投入して時計作りを続けているところです。ロレックスなんかはデザインも変わりませんが、ムーブメントも変わりません。

最新のトレンドからクラシックなモデルまで、幅広い腕時計の情報を提供し、特に日本の腕時計ブランドであるグランドセイコーの魅力を発信することに注力。グランドセイコーの精密な技術と美しいデザインについて詳しく紹介し、時計の選び方や魅力を伝える事に生きがいを感じている。

Allow’s shell out some time over the hour markers and fingers. An individual marker has 9 beautifully polished surfaces, other than on the cardinal spots exactly where the markers are doubled (right here you may have twelve distinctive surfaces).

獅子の紋章から着想を得たブランドの揺るぎない精神を昇華させたデザイン

ご注文の際、お客様の手首にフィットしたサイズでお届けできるよう手首サイズの測り方をご覧ください。

セイコーは、お求めやすい腕時計も多く、日本でスタンダードになっていることから、普通の腕時計という印象を受ける方も多いですが、時計に詳しい人であれば、グランドセイコーのすごさを知っています。

さて、いくつかある代表モデルの中で、「どのモデルに焦点をあてるか」という点ですが、今回は“自動巻の代表モデル”に焦点をあてます。

The SBGM221 arrives on the 19mm alligator strap with a novel folding deployant. The two are very well-designed and approximately par with the standard identified on the rest of the look at. Acquiring stated that, I’m not a tremendous enthusiast of deployant claps, nor do I frequently like alligator straps, so I opted for anything a little bit far more dressed down.

�?states Kosugi. Possibly so, but the combination of the exclusive case Along with the blue tempered GMT hand, the get more info ivory coloration dial as well as brown leather strap also Perform a role in making a layout that appears as properly understated currently as it did just about a decade ago.

良いところはもちろん、気になった点まで紹介していくので、ぜひ参考にしてみてください。

自然や季節の移ろいからインスピレーションを受ける感性と、それぞれの道を究めて時の本質に迫ろうとする匠の姿。

さて、ここで腕時計に興味をお持ちの方ならこんな疑問を持つかもしれません。

Report this page